Форум » Клички для щенков » Ж » Ответить

Ж

ATAMI: Здесь представлены клички на букву "Ж". Выкладывайте все, что можем найти, придумать Читайте и выбирайте.

Ответов - 20

ATAMI: Jack Daniels Jack Frost Jack-In-The-Box Jack of All Trades Jack Of Hearts Jack-O'-Lantern Jack Rose Jail House Rock Jam Session Jamaican Rum James Bond James Dean Janissary Music Java Script Je T'aime Jean Marie Jeanette Jedi Knight Jeep Cherokee Jelly Bean Jelly Belly Jenghis Khan Jersey Cow Jesse James Jessica Rabbit Jet Set Jeune Fille Jeune Premier Jigsaw Puzzle Jim Dandy Jimney Cricket Jingle All The Way Joan of Arc Joe Blow Joe Brown Joe Montana John Hancock John Henry John Thomas Johnny Appleseed Johnny Come Lately Jokers Wild Jolly Rancher Jonker Diamond Jordache Jeans Joseph of Arimathaea Joy of My Life Joy To The World Juan Carlos Judge Dredd Judgment Day Julius Caesar Jump Aboard Jumping Jack Jungle Jim Junior Mint Jupiter Symphony Just Trotting Along Justa Lil' Bita Luck Justice Of The Peace Justin Thyme Juvenile Delinquent

ATAMI: Жар птица Жасмин белый Жасмин душистый (Jasminum odoratissimum) Жан Поль Готье Же тем (Je T’Amie) Желанный ребенок Желанный мой Желанные вести Железный довод Жемчужная мечта Жемчужный узор Женева Жан Жак Руссо Железная маска Женственная леди Живая вода Жанетта резвая моя Житан (по фр. Gitan - цыган) Je ne regrette rien (слова из одной из самых известных песен Эдит Пиаф, Я не жалею ни о чем) Je'n sais pas la vie sans toi (с фр. языка - я не знаю жизни без тебя) J'ai dansé avec l'amour (с фр.языка - я танцевала с любовью) Je cherche mon amour (тоже фр. была такая песня у Шарля Ознавура. Я ищу свою любовь) Je veux tout (фр. я желаю всё) Железная Леди Жаждущий Славы Жгучий Поцелуй * Жиган Лимон * Жюри В Отпаде Желанная Моя * Живой Звук Жизнь Хороша * Живанши От Кутюр * Жень-Шень Жди Меня Живительный Источник Жора Питерский * Жаклин Онассис Женское Счастье Жаркий Лед * Жезл Победителя Жребий Брошен Жаркая Ночь Жрица Любви Жила Золотая Жених Загляденье Желанный Друг Жить Хорошо * Жизненная Необходимость * Жар Птица Жребий Судьбы Жонглёр Удачи Желанный Подарок / Желанный Дар Жандарм Бравый Парень Жандарм Его Величества Жемчужный Дождь / Жемчужный Дождик Жуир Лакшэри / Жуир Люкс (жуир – тот, кто ищут в жизни удовольствий; лакшэри это англ. Luxury роскошь, либо люкс- роскошь по франц.), в общем вольно состряпанная кличка, но звучит неплохо. Жаркий Огонёк Жгучий Перчик Жорж Великолепный / Жозеф Великолепный и вот такие (: Жюль Верн Жан Рено

ATAMI: Joseph Bertrand - Жозеф Бернард Jean Baptiste - Жан Батист Jean de Chalon – Жан де Шалон (был такой французский граф) Jean de Gisors - Жан де Жизор (а это уже великий магистр) Jean Sans Peur – Жан Бесстрашный Jonassaint Emile - Жонассен Эмиль Jordanus Nemorarius - Жордан Неморариус (: (вот такое имечко, немаркое, а вообще это был великий франц.математик ) Jordan Alexis - Жордан Алексис Jacques Amable Legrand - Жак Амабль Легран 1. Жё не регрет рьен 2. Жён сепА ля ви сан туА 3. Же дансЕ авек лямУр 4. Жё шерш мон амУр 5. Жё вё ту Жерро Жескар Жулан Жустьен Жах Жаклин Жалли Жанни Жейда Жекса Жери Жемми. Jeu de Mots — ("Жё де мо" фр. игра слов, каламбур) Jour à Jour ("Жур-а-жур" фр. каждый день, день за днем) Juste Titre ("Жюст Титр" фр. полное право) Jury d'Honneur ("Жюри д'онёр" фр. суд чести) Jusqu'au-Boutiste ("Жюско-бутист" фр. экстремист) Jusqu'à la Garde ("Жюско-ла- Гард" фр. до конца, насквозь; в высшей степени) Jure Fidélité ("Жюр Фиделите" фр. клятва верности) Jamais Capituler ("Жаме Капитуле" фр. никогда не сдаваться) Jamais Décourager ("Жаме Декураже" фр. никогда не унывать) Jamais Fauté ("Жаме Фоте" фр. никогда не ошибающийся, безошибочный) Jumbo-Jet ("Жумбо-Жет" фр. гигантский аэробус, реактивный лайнер большой вместимости) Jongleur de Feu ("Жонглер де фё" фр. жонглирующий огнем) J'adore l'Or (обожаю золото) J'adore Gagner (обожаю выигрывать) J'adore mes Fans (обожаю своих поклонников) J'adore Les Expos (обожаю выставки) J'adore Jouer (обожаю играть) J'adore les Grand Prix (обожаю главные призы) Жак Готье Жаклин Достойная Восхищения Жан Рено Жанно Март Жгучая Брюнетка Жгучий Брюнет Жгучий перец Жгучий перчик Желанная Моя Желанная Радость Желанный Ангел Желанный Друг Желанный Мой Желанный Подарок Железное Сердце Жеманная Красотка Жеманница Жаклин Жемчужный принц Жених Загляденье Женское Счастье Жерар Депардье Живительный Источник Жильбер Беко Жребий Удачи Жувен Жобэр Жуль Верн


ATAMI: Универсальные: J'Adore (Ж'адор - "я обожаю") J'adore l'Or (обожаю золото) J'adore Gagner (обожаю выигрывать) J'adore mes Fans (обожаю своих поклонников) J'adore Les Expos (обожаю выставки) J'adore Jouer (обожаю играть) J'adore les Grand Prix (обожаю главные призы) Je t'Aime (Жё т'эм - "я тебя люблю") Jelly Belly - Желли Белли (такие круглые цветные конфеты) Вот еще немного для мальчиков: Jaune d'Or — (Жон д'Ор - золотисто-жёлтый цвет) Jardin Secret (Жардан Секрет - свой внутренний мир, свое сокровенное) Juffer Joss (Жуффер Жос, без перевода ) Jimbo Joy - Жимбо Джой Вот для девочек: Jolie Julie (Жоли Жюли фр. красивая подружка) Jacqueline Jolie - Жаклин Жоли Jolie Doll (Жоли Долл, название куклы Анжелины Джоли) Jolie Princesse (Жоли Принсесс, прекрасная принцесс) Jalousie Blanche (Жалюзи Бланш - белая зависть) Jasmin Noir (Жасмин Нуар - черный жасмин) Jenny Fair - Женни Фер Jet set - Элита (Сливки Общества) Jewel - Драгоценный Камень(Сокровище) Jewelry gold - Ювелирное Золото Just reward - Заслуженная Награда Just In Case - На Всякий Случай

ATAMI: Jubilee - джубили - Джуби Железная леди Желанная и любимая Жасминовый аромат Жаркий день Жостовский узор Жихарка из сказки Жду тебя Журнал Мурзилка Жар птица Жемчужина Сибири Женское счастье Жетон на выигрыш Живая вода Журавушка белая Жерар Депардье Жан Батист Мольер Жизнь на Марсе Желтая пресса Желаю счастья Жаркий лед Жажда власт Жульен Жермон Жанмар мальчики JIL SANDER Style JEAN PAUL GAULTIER Style JUST CAVALLI девочки: JE M'APELLE MARTA (по просьбе хозяев) JE SUIS BELLE Justesse Supreme Жэньминь Жибао Жерар Филипп (или Депардье) Жан Вальжан - именно так в оригинале, но можно Жан валь Жан Жорж Сименон

ATAMI: Жемчужина Поморья Жемчужина Желаний (популярный сувенир, жемчужина извлекается из раковины и вставляется в кулон, причем в этот момент загадывается желание, считается, что оно непременно сбудется.) Жемчужина Для Принцессы Жемчужина Для Леди Жемчужина Мысли (Афоризм, крылатое выражение) Жемчужина Инкермана (Белое вино) Жемчужина Аллаха (Самая большая в мире жемчужина) Жемчужина Дракона Жемчужина Белой Ночи, Млечного Пути можно Ж. Зари (Рассвета), Удачи (Успеха) Жемчужина Севера Жемчужина Нила Жемчужина дворца Жемчужина короны Жемчужина Тихого океана Жемчужина Бай Ди (жемчужина «белого императора», в древнекитайской мифологии правитель Запада) Жемчужина Гриффиндора Жемчужина Грациадио Жемчужина Дерби Жемчужина Джакарты Жемчужина Графа Жемчужина Наутилуса Жемчужина Хранителя Жизни Жемчужина Иштар (богиня войны и любви) Жемчужина Индиго Жемчужина Кабаре Жемчужина Бога любви Жемчужина Камелота Жемчужина Камула (бог войны, имя которого означает "небеса") Жемчужина Свободы Жемчужина Лепрекона (в ирландском фольклоре небольшие существа, похожие на гномов) Жемчужина Дикой Планеты Жемчужина Нептуна Жемчужина Орфея Жемчужина Центуриона Жемчужина Чингисхана Жемчужина Дейви Джонса Жемчужина Юты ЖАБРЕЙ - растение-сорняк ЖЕВЕЛО (от франц. Javelot - дротик) - капсюль- воспламенитель ЖАНТИЛЬ - Gentil - милый, славный; любезный; добрый (франц.) ЖЕЛЬ – Gel - мороз; заморозки (франц.) ЖЕНЬЕВЕР (фр.) - супруга короля Артура (Гвине́вра или Джиневра (англ. Guinevere) ЖАКАН- пуля ЖИГА (giga - итал., gigue - франц.) - старинный итальянский танец ЖИРОНД – Girond - стройный, смазливый ЖИРОЛЬ – Girolle - лисичка (гриб)

ATAMI: Jacqueline White - Жаклин Уайт Gendarme - Жандарм Geneve - Женева Germaine - Жермен Givenchy - Живанши Gigolo - Жиголо Gilles de Rays - Жиль де Рэ Josephine Beauharnais - Жозефина Богарне Je Deviens Moi - Же Девьенс Муа Jeanne D'Arc - Жанна Д'Арк Joyeuse Entree - Жойсе Энтри Jungle Fever - Жангл Фэвер Jules Verne - Жуль Верн Jean Vigo - Жан Виго Gеrоme - Жером Jaquet Droz - Жаке Дро Joy to the World - правильнее будет Джой то вэ Ворлд, но можно и Жой... Jaime Lerner - Жайме Лернер Joseph Moreau de Tours - Жозеф Моро де Тур Jean Bart - Жан Бар Girardot - ЖирардО Joaquim Jose - Жоаким Жозе Joseph Dessaix - Жозеф Дессе Gibernau - Жибернау Girona Costa Brava - Жирона Коста Брава Jordi Savall - Жорди Савалль Gemeos - Жемеуш Jarry Lesne - Жарри Лен Списочек "кино"кличек на "Ж". В основном опять французские. Jean de Florette - Жан де Флоретт Judex - Жюдекс Juliette de Sade - Жюльетта де Сад Je crois que je l'aime - Же кро куэ же лэм - А вдруг это любовь? Je vous trouve très beau - Же ву трувэ трэ беа - Вы так прекрасны Jardin de Jad - Жардин де Жад - Дом у стены Jean de La Fontaine - Жан де Лафонтен Josette - Жозетта Jofroi - Жофруа Julie Lescaut - Жюли Леско Je t'aime, je t'aime - Жё тэм, жё тэм - Люблю тебя, люблю J'ai dix-sept ans - Жай ди-септ анс - Моя первая любовь Jour de fête - Жёр де фит - Праздничный день Je reste! - Же рест! - Я остаюсь! Jour de fête - Жёр де фит - жур де фет (ou произносится как у) J'ai dix-sept ans - Жай ди-септ анс - Моя первая любовь - жэ ди-септ ан - мне 17 лет (ai как э) Jardin de Jad - Жардин де Жад - Дом у стены - ядовитый сад Je vous trouve très beau - Же ву трувэ трэ беа - Вы так прекрасны - же ву трув трэ бо - я думаю, ты прекрасна Je crois que je l'aime - Же кро куэ же лэм - же круа ке же л*эм Gibernau - Жибернау - жиберно (если слово франц.) Je Deviens Moi - я становлюсь собой? Jardin de fleur - буквально *сад цветка*, можно перевести, как цветочный сад, цветник. Jardin des fleurs - сад цветов, цветник.

ATAMI: Жизнерад Шустрый Железный Парень Чарли Жасмин Де Флёр Журналист девочки Жизель Мини Жоржета Рокс Жаннетта Кики Jeu de Mots — ("Жё де мо" фр. игра слов, каламбур) Jour à Jour ("Жур-а-жур" фр. каждый день, день за днем) Juste Titre ("Жюст Титр" фр. полное право) Jury d'Honneur ("Жюри д'онёр" фр. суд чести) Jusqu'au-Boutiste ("Жюско-бутист" фр. экстремист) Jusqu'à la Garde ("Жюско-ла- Гард" фр. до конца, насквозь; в высшей степени) Jure Fidélité ("Жюр Фиделите" фр. клятва верности) Jamais Capituler ("Жаме Капитуле" фр. никогда не сдаваться) Jamais Décourager ("Жаме Декураже" фр. никогда не унывать) Jamais Fauté ("Жаме Фоте" фр. никогда не ошибающийся, безошибочный) Jumbo-Jet ("Жумбо-Жет" фр. гигантский аэробус, реактивный лайнер большой вместимости) Jongleur de Feu ("Жонглер де фё" фр. жонглирующий огнем) Жажда Жизни Жестокие Игры Жребий Брошен (мне оч нра) Жемчужная Улыбка Живой Интерес Жизнь Прекрасна Жюри Решило Жизнь Моя Жестянка Жди Меня Железная Воля Желанный Мой Жанровый Пейзаж Живописный Натюрморт Железный Занавес Жемчужина Моя Жемчужное Ожерелье Железный Характер Женьшень Корень Жонглёр Огнём Желание Понравиться Жантильная Мадам Жар Птица Жасминовое Утро Желаемый Результат Жгучая Ревность Живой Интерес Универсальные: J'Adore (Ж'адор - "я обожаю") Je t'Aime (Жё т'эм - "я тебя люблю") Jelly Belly - Желли Белли (такие круглые цветные конфеты) Вот еще немного для мальчиков: Jaune d'Or — (Жон д'Ор - золотисто-жёлтый цвет) Jardin Secret (Жардан Секрет - свой внутренний мир, свое сокровенное) Juffer Joss (Жуффер Жос, без перевода ) Jimbo Joy - Жимбо Джой Вот для девочек: Jolie Julie (Жоли Жюли фр. красивая подружка) Jacqueline Jolie - Жаклин Жоли Jolie Doll (Жоли Долл, название куклы Анжелины Джоли) Jolie Princesse (Жоли Принсесс, прекрасная принцесс) Jalousie Blanche (Жалюзи Бланш - белая зависть) Jasmin Noir (Жасмин Нуар - черный жасмин) Jenny Fair - Женни Фер

ATAMI: Jaquet Droz - Жаке Дро - марка швейцарских часов. Je Deviens Moi - Же Девьенс Муа - Я становлюсь собой. Je Taime - Жё Тэм - Я тебя люблю. Jean Christophe - Жан Кристоф - знаменитый в прошлом французский фигурист. Jeanne D'Arc - Жанна Д'Арк - национальная героиня Франции. Jeton Kelmendi - Жетан Кельменди - албанский журналист, публицист, поэт. Journal des Savants - Журналь де Саван - журнал учёных - старейший научный журнал Европы. Joy to the World - правильнее будет Джой то вэ Ворлд, но можно и Жой... - Радуйся, мир! Joyeuse Entree - Жойсе Энтри - Радостный въезд. Joаo Pessoa - Жуан Песоа - город в Бразилии, столица штата Параиба. Judith - Жудит - первый сингл американской альтернативной группы A Perfect Circle с альбома Mer de Noms. Jules Verne - Жуль Верн - французский географ, широко известный писатель, классик приключенческой литературы. Jean Baptiste Vincent - Жан Батист Винсент - бельгийский иммунолог и бактериолог. Лауреат Нобелевской премии по физиологии и медицине в 1919 году. Jungle Fever - Жангл Фэвер - Любовная горячка. Jabot - Жабо - отделка блузки, платья или мужской рубашки в виде оборки из ткани или кружев. Jaboatаo dos Guararapes - Жабоатао дос Гуарарапис - муниципалитет в Бразилии, входит в штат Пернамбуку. Jean Pierre Jaboui - Жан Пьер Жабуи - французский автогонщик, участник чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1. Jadson da Silva - Жадсон да Силва - бразильский футболист. Jair da Costa - Жаир да Коста - бразильский футболист, чемпион мира 1962 года. Jaime Lerner - Жайме Лернер - государственный деятель, архитектор и проектировщик городов. Jailly les Moulins - Жайи-ле-Мулен - коммуна во Франции, находится в регионе Бургундия. Jacques Alain - Жак Ален - французский психоаналитик лакановской школы, декан факультета психоанализа Университета Париж VIII. Joseph Moreau de Tours - Жозеф Моро де Тур - французский психиатр, один из основателей клинической психофармакологии. Jacques Yves Cousteau - Жак Ив Кусто - знаменитый французский исследователь Мирового океана, фотограф, режиссёр, изобретатель, автор множества книг и фильмов. Jacques Georges - Жак Жорж - Он являлся президентом федерации футбола Франции с 1968 по 1972 год и первым французом, занявшим пост президента УЕФА. Jacqueline du Bief - Жаклин дю Бьеф - французская фигуристка. Jacobina do Piaui - Жакобина ду Пиауи - муниципалитет в Бразилии. Joseph Jacotot - Жозеф Жакото - французский педагог. Jamba Joаo Pereira - Жамба Жуан Перейра - ангольский футболист. Jean Henrion - Жан Анрион - французский фигурист. Jean Bart - Жан Бар - французский военный моряк и капер, национальный герой Франции. Jean Vigo - Жан Виго - французский кинорежиссёр. Janequin - Жаннекен - французский композитор. Jau do Tocantins - Жау ду Токантинс - муниципалитет в Бразилии, входит в штат Токантинс. Jequiа da Praia - Жекия да Прая - муниципалитет в Бразилии, входит в штат Алагоас. Jean Genet - Жан Жене - французский писатель, поэт и драматург. Jacqueline White - Жаклин Уайт. Joseph Fourier - Жозеф Фурье - французский математик и физик. Jandaia do Sul - Жандая ду Сул - муниципалитет в Бразилии, входит в штат Парана. Jequeri - Жекери - муниципалитет в Бразилии, входит в штат Минас-Жерайс. Jonas de Gelieu - Жонас де Желье - швейцарский пчеловод. Jo-Wilfried - Жо-Вильфрид - французский теннисист. Joaquim Jose - Жоаким Жозе - бразильский революционер, национальный герой бразильского народа, известен под именем Тирадентис. Joan Miro - Жоан МирО - каталонский художник, скульптор и график. Joao Havelange - Жоао Авеланж - полное имя Jean-Marie Faustin Goedefroid de Havelange, седьмой президент ФИФА. Joseph Dessaix - Жозеф Дессе - французский дивизионный генерал. Joseph Jacquard - Жозеф Жаккар - французский изобретатель. Josephine Beauharnais - Жозефина Богарне - императрица Франции, первая жена Наполеона I. Jean Henri Jaume - Жан Анри Жом - французский художник, работавший в жанре ботанической иллюстрации; ботаник. Jonas de Gelieu - Жонас де Желье - швейцарский пчеловод. Jonzac - Жонзак - коммуна во Франции. Jora de Sus - Жора де Сус - село в Оргеевском районе Молдавии. Jordi Savall - Жорди Савалль - испанский дирижёр и исполнитель старинной европейской музыки, прежде всего эпохи барокко. Jean Genet - Жан Жене - французский писатель, поэт и драматург. Jenny Caroline - Женни Каролин - имя Женни Лонге, дочери Карла Маркса, французской и британской левой политической деятельницы и журналистки.

ATAMI: Jarry Lesne - Жарри Лен - смешанное от Gerard Jarry и Gerard Lesne. Jeremie - Жереми - город в Гаити, центр провинции Гранд-Анс. Jean Francois Gigoux - Жан Франсуа Жигу - французский живописец. Jonathan Joubert - ЖонатАн ЖубЕр - люксембургский футболист. Juiz de Fora - Жуис ди Фора - микрорегион в Бразилии. Jourdan - Журдан - французский маршал. Jouey - Жуэ - коммуна во Франции, находится в регионе Бургундия. Jeu de paume - Жё де пом - старинная игра c мячом, прообраз тенниса. Jack Of All Trades - Джек Ав Ол Трэйдс - Мастер На Все Руки Jasmin Blossom - Джесмин Блоссом - Цветок Жасмина Jacquard Shawl - Джакард Шол - Жаккардовый Платок Jabot Of Lace - Жабо Ав Лэйс - Кружевное Жабо Jack Knife - Джек Найф - Перочинный Нож Jag Of Wine - Джэг Ав Уайн - Кувшин Вина Jade Bracelet - Джейд Брэйслет - Нефритовый Браслет Jai Alai - Хай Лай - старинная игра; в США синоним "казино" January Rainbow - Дженьюари Рэйнбоу - Январская Радуга Japanese Anemone - Джапаниз Анемони - Японский Анемон (кстати, вот только сегодня утром посадила) Jay Bird - Джей Бёрд - Сойка Jail Break - Джейл Брейк - Побег Из Тюрьмы Jambooree - Джэмбори - Весёлое Шумное Сборище Jalapeno Pepper - Халапеньо Пепа - Перец Халапеньо Janitor On Duty - Джэнитор Он Дьюти - Дворник При Исполнении Jester At Court - Джестер Эт Корт - Шут При Дворе Jaunty Walk - Джонти Уок - Энергичная Прогулка Jar Of Jam - Джар Ав Джем - Банка Варенья (мне оч нра) Jazzed Up - Джэзд Ап - Приукрашенный(ая) И Повеселевший(ая) (тож нра) Jasper Carving - Джаспер Карвинг - Резная Яшма Jay Walker - Джэй Уокер - некто переходящий улицу в неположенном месте (муж меня всегда за это ругааааает) Java Rush - Джава Раш - эффект от выпитого кофе Je Deviens Moi - Же Девьенс Муа - Я становлюсь собой. Je Taime - Жё Тэм - Я тебя люблю. Jean Christophe - Жан Кристоф - знаменитый в прошлом французский фигурист. Jeanne D'Arc - Жанна Д'Арк - национальная героиня Франции. Jules Verne - Жуль Верн - французский географ, широко известный писатель, классик приключенческой литературы. Jailly les Moulins - Жайи-ле-Мулен - коммуна во Франции, находится в регионе Бургундия. Jacques Alain - Жак Ален - французский психоаналитик лакановской школы, декан факультета психоанализа Университета Париж VIII. Joseph Moreau de Tours - Жозеф Моро де Тур - французский психиатр, один из основателей клинической психофармакологии. Jacques Yves Cousteau - Жак Ив Кусто - знаменитый французский исследователь Мирового океана, фотограф, режиссёр, изобретатель, автор множества книг и фильмов. Jacques Georges - Жак Жорж - Он являлся президентом федерации футбола Франции с 1968 по 1972 год и первым французом, занявшим пост президента УЕФА. Jacqueline du Bief - Жаклин дю Бьеф - французская фигуристка.

ATAMI: Жакаль - Jackal Жаклин - Jacqueline Жакмор - Jacquemort Жакнета - Jaquenetta Жакоб - Jacob Жэколио - Jacolliot Жакоте – Jaccottet Жалле - Jallez Жамен – Jamyn Жамм – Jammes Жан - Jean Жан-Кристоф - Jean-Christophe Жан Поль - Jean Paul Жан Робер - Jean Robert Жанен - Janin Жанна - Jeanne Жанлис – Genlis Жансемин - Jansemin Жаргаль – Jargal Жасмен – Jansemin Жаффье – Jaffier Женевьева - Genevieve Женьевра - Guinevere Жерар (Жирар) - Girart (Gerard) Жерардо - Gherardo Жерен – Gerins Жерье - Gerers Жерико – Gericault Жермен – Germain Жерминаль - Germinal Жермини – Germinie Жермон - Germont Жером – Jerome Жеронт – Geronte Жерсон – Gerson Жерфаньон – Jerphanion Жигер – Giguere Жижи – Gigi Жиз – Gise Жизель – Giselle Жизор – Gisors Жиль – Gilles Жильбер – Gilbert Жильберта – Gilberte Жируар – Girouard Жодель – Jodelle Жозеран - Jozeran Жозеф – Joseph Жозефина – Josefine Жорж – Georges

ATAMI: Жадар, Жак, Жако, Жан, Жанно, Жанно-Март, Жанон, Жанмар, Жанр, Жардон, Жаур, Жейхэ, Жерар, Жерган, Жерман, Жермон, Жерро, Жефрей, Жиган, Жигол, Жикар, Жозеф, Жулан Жалли, Жанетта, Жанна, Жегира, Жейда, Жекса, Желла, Жера, Жервеза, Жери, Жерика, Жерри, Жеси, Жесси, Жети, Жея, Жиронда, Жозефина, Жоржета, Жолли, Жюльетта, Жэтта Жозефина Жаннет Жанин Жаклин Жизель Жакки Женевьева Жэтта Жантуар Ждан Желан Жигмунт Жозе Жан Жак Жюстен Жуан Жако Жарден Жан, Жак, Жанр, Жастин, Жефрей, Жозеф, Жокей, Жорж Жасмин, Жайма, Жекса, Жея, Жэмми, Жейла, Жули Жанна Луиза Жанна Виктория Старославянские: Жизнемир(ну это само за себя говорит) Жилен(живучий) Жилислав(выносливый) Жадан(требовательный) Жакоб - уничтожающий Жакомо - уничтожающий Жамбатиста - бог является добрым и баптист Жанкарло - бог является добрым и человек Жанлуиджи - бог добрый и известный воин Жанлука - бог является добрым и от Лукэния Жанфранко - бог добрый и свободный Жерардо - копье, храбрый Жервасио - слуга копья Жермано - брат Жиральдо - правитель копья Жозе - бог добавит другого сына

ATAMI: Genre sublime - Жанр Сублим - высокий стиль Gentil - Жантий - милый; славный, добрый, хорошенький, грациозный, миленький, очаровательный Joie débordante - Жуа дебордант - безудержная радость, безумная радость Joie exubérante - Жуа екзюберант - безудержная радость, бурная радость Joie inconnue - Жуа анконню - дотоле неизведанная радость Joie infinie - Жуа анфини - безграничная радость Joie pure - Жуа пюр - неомрачённая радость Joies de la vie - Жуа де ля ви - радости жизни Joies du monde - Жуа дю монд - мирские радости, мирские утехи Joice - Жуас - весёлый, довольный, забавный, смешной Жай (латинское) маленькая; сойка; Жайя Жайран (арабское) символ красоты Жамалия (арабское) красивая Женевьева гальск. "белая волна" Жермена от латинск. [germanus] - родная, единокровная Жайм (французское) влюбленная девочка; Жами, Жайми Жамаис (французское) вечно юная; Жамай, Жами Женжен форма имени Жен - кит.(Zhen) "драгоценная, целомудренная, добрая" Жерваис (французское) сильная; Жерва, Жервайса Жайна (казахское) «блестеть, быть украшением» Жемма (еврейское, английское) прозвище Жемимы; мирная Женера (греческое) благородная; Жен Жизель от древнегерманск. – стрела, немецк. - наивная; французск. - преданный друг; Жиз, Жизела, Жизели, Жизэль, Жессель, Жэззи Жозанна форма имени Сусанна - древнееврейск.[shoshanna] Шошана - "белая водяная лилия " Жоржетта от греческ. [ georgius] – садовница Жигана (Жиган) (славянское) "горячая" Жюльетта (Жюльет, Жюли) французск. вариант имени Юлия, греческ. - «кудрявая», «волнистая», «пушистая»; латинское ( Iulia ) - «июльская», « вечно молодая»; польск. - «с открытым сердцем» Житез (арабское) энергичная Жула (славянское) "жаворонок" Жарви (немецкое) известный; Гарви, Гарвии, Гарвис Жайлан (казахское) "душевный" Жюль (от французского) – Юлий Жюльен (от французского) - Юлиан

ATAMI: Жина - серебристая (яп) Jeu de Mots — ("Жё де мо" фр. игра слов, каламбур) Jour à Jour ("Жур-а-жур" фр. каждый день, день за днем) Juste Titre ("Жюст Титр" фр. полное право) Jury d'Honneur ("Жюри д'онёр" фр. суд чести) Jusqu'au-Boutiste ("Жюско-бутист" фр. экстремист) Jusqu'à la Garde ("Жюско-ла- Гард" фр. до конца, насквозь; в высшей степени) Jure Fidélité ("Жюр Фиделите" фр. клятва верности) Jamais Capituler ("Жаме Капитуле" фр. никогда не сдаваться) Jamais Décourager ("Жаме Декураже" фр. никогда не унывать) Jamais Fauté ("Жаме Фоте" фр. никогда не ошибающийся, безошибочный) Jumbo-Jet ("Жумбо-Жет" фр. гигантский аэробус, реактивный лайнер большой вместимости) Jongleur de Feu ("Жонглер де фё" фр. жонглирующий огнем) Универсальные: J'Adore (Ж'адор - "я обожаю") J'adore l'Or (обожаю золото) J'adore Gagner (обожаю выигрывать) J'adore mes Fans (обожаю своих поклонников) J'adore Les Expos (обожаю выставки) J'adore Jouer (обожаю играть) J'adore les Grand Prix (обожаю главные призы) __________________ Je t'Aime (Жё т'эм - "я тебя люблю") Jelly Belly - Желли Белли (такие круглые цветные конфеты) Вот еще немного для мальчиков: Jaune d'Or — (Жон д'Ор - золотисто-жёлтый цвет) Jardin Secret (Жардан Секрет - свой внутренний мир, свое сокровенное) Juffer Joss (Жуффер Жос, без перевода ) Jimbo Joy - Жимбо Джой Вот для девочек: Jolie Julie (Жоли Жюли фр. красивая подружка) Jacqueline Jolie - Жаклин Жоли Jolie Doll (Жоли Долл, название куклы Анжелины Джоли) Jolie Princesse (Жоли Принсесс, прекрасная принцесс) Jalousie Blanche (Жалюзи Бланш - белая зависть) Jasmin Noir (Жасмин Нуар - черный жасмин) Jenny Fair - Женни Фер

ATAMI: Жерминаль (название месяца по календарю французской революции) Жанаржантей (Жанаржан) - Жан серебристый Жаноржан - Денежный Жан Жон - желтый Жардан (Жардин) - сад Жанвье - январь по современному календарю Жуе - июль Жаслен Жаклин Жоро Жанлиз Жерар Жольбер Жемите Жеральдин Женоме Жером Жозефина (Жофенина) Жофрейн

ATAMI: Жаа - лук, радуга Жаалдык - злоба; злобный Жаан - мир, вселенная Жабыр - насилие, притеснение Жагалдан - важничать, красоваться Жагалмай - чеглок-соколок, кобчик Жагжага - широкогрудый Жагымди - приятный Жадал - буйство, скандал Жадаалдан - буйствовать, свирепствовать Жадагай - ловчая птица Жадугей - маг, чародей Жазала - карать Жазмыш - судьба, предопределение Жазо - кара, возмездие Жазоламок - карать, справедливо наказывать Жай - лето Жайдары - сердечный, веселый Жайранда - жизнерадостный Жайыз - правильный, удачливый Жайыл - свирепый Жайын Ооз - большеротый Жакем - идущий следом Жакут - яхонт, драгоценность Жакчи - сторонник Жакын - близкий Жалангыч - ангел смерти Жалбырт - вспышка пламени Жалгыз - единственный, одинокий Жалын - пламя Жалмауыз Кампир - ведьма, злобная старуха Жамбы - слиток серебра, благородный металл Жанг - битва, бой Жаналгыч - страшилище Жанди - живое существо; оживленный, веселый Жангчи - боец, воин Жанжал - скандал Жанжалли - скандальный Жанли - живой Жаннат - рай Жаныбар - животное (в ласковом обращении) Жануб - юг Жаны - новый Жапирык - набег, нашествие Жарали - нанести рану Жарак - оружие Жаращисуз - непримиримый Жаргыч - хищный Жардамчи - помощник Жаркын - светлый, лучезарный Жарчи - глашатай Жасакти - вооруженный

ATAMI: Жасур - смелый Жахл - злоба, злость, гнев Жахлли - злобный, сердитый Жахон - мир, вселенная Жаш - молодой Жаянооз - живоглот Жегене - единственный Желемчеко - пора Желенчи - помощник Жеке - особый Желке - загривок Женгис - непобедимый Жендем - толковость, рассудительность Женди - ладный Жергелек - ловкий, юркий Жердик Куш - дикая птица Жердик - мощь Жесекчи - разведчик, страж Жетекчи - руководитель Жеткидей - достаточный Жеткир - смышленый Жигаранг - бурый Жигерди - самоотверженный Жин - злой дух, демон Жой - коварство; уничтожать Жолбашчи - вождь, предводитель Жолборс - тигр Жолборс Журек - неустрашимый Жолдош - спутник, друг Жолди - полосатый, тигровый Жолжой - мордастый Жолтой - приносящий удачу Жолумди - богатырского сложения Жон - душа, дух, жизнь, сила Жоним - дорогой, дорогая (форма обращения) Жоогазын - тюльпан Жоокер - воин Жорт - рыскать в поисках врага Жорторман - ловкий в боевых наездах Жортилчи - грабитель Жоюучи - истребитель Жубар - чистенький, белый-пребелый, возлюбленный Жугенсуз - необузданный Жуда - очень, весьма; отборный Жумуш - работа, дело Жумушкер - работник Журек - сердце Журектеш - сердечный друг Журекти - отважный

ATAMI: Жылан - змея Жылдыз - звезда Жыргал - удовольствие, блаженство Жырткыч - хищный, хищник Жышанали - подающий надежды Жээрде - рыжий Жаа лук, радуга Жаалдык злоба; злобный Жаан мир, вселенная Жабыр насилие, притеснение Жагалдан важничать, красоваться Жагалмай чеглок-соколок, кобчик Жагжага широкогрудый Жагымди приятный Жадал буйство, скандал Жадаалдан буйствовать, свирепствовать Жадагай ловчая птица Жадугей маг, чародей Жазала карать Жазмыш судьба, предопределение Жазо кара, возмездие Жазоламок карать, справедливо наказывать Жай лето Жайдары сердечный, веселый Жайранда жизнерадостный Жайыз правильный, удачливый Жайыл свирепый Жайын Ооз большеротый Жакем идущий следом Жакут яхонт, драгоценность Жакчи сторонник Жакын близкий Жалангыч ангел смерти Жалбырт вспышка пламени Жалгыз единственный, одинокий Жалын пламя Жалмауыз Кампир ведьма, злобная старуха Жамбы слиток серебра; благородный металл Жанг битва, бой Жаналгыч страшилище Жанди живое существо; оживленный, веселый Жангчи боец, воин Жанжал скандал Жанжалли скандальный Жанли живой Жаннат рай Жаныбар животное (в ласковом обращении) Жануб юг Жаны новый Жапирык набег, нашествие Жарали нанести рану Жарак оружие Жарашисуз непримиримый Жаргыч хищный

ATAMI: Жардамчи помощник Жаркын светлый, лучезарный Жарчи глашатай Жасакти вооруженный Жасур смелый Жахл злоба, злость, гнев Жахлли злобный, сердитый Жахон мир, вселенная Жаш молодой Жаянооз живоглот Жегене единственный Желемчек опора Желенчи помощник Жеке особый Желке загривок Женгис непобедимый Жендем толковость, рассудительность Женди ладный Жергелек ловкий, юркий Жердик Куш дикая птица Жердик мощь Жесекчи разведчик, страж Жетекчи руководитель Жеткидей достаточный Жеткир смышленый Жигаранг бурый Жигерди самоотверженный Жин злой дух, демон Жой коварство; уничтожать Жолбашчи вождь, предводитель Жолборс тигр Жолборс Журек неустрашимый Жолдош спутник, друг Жолди полосатый, тигровый Жолжой мордастый Жолтой приносящий удачу Жолумди богатырского сложения Жон душа, дух, жизнь, сила Жоним дорогой, дорогая (форма обращения) Жоогазын тюльпан Жоокер воин Жорт рыскать (в поисках врага) Жорторман ловкий в боевых наездах Жортилчи грабитель Жоюучи истребитель Жубар чистенький, белый-пребелый, возлюбленный Жугенсуз необузданный

ATAMI: Жуда очень, весьма; отборный Жумуш работа, дело Жумушкер работник Журек сердце Журектеш сердечный друг Журекти отважный Жылан змея Жылдыз звезда Жыргал удовольствие, блаженство Жырткыч хищный; хищник Жышанали подающий надежды Жээрде рыжий



полная версия страницы